«Алтыншаш» – история депортированных поляков

1717
Беседовал Асет Сыздыков

В прошлом году вышла в свет книга «Алтыншаш» казахстанского писателя и культуролога Юрия Серебрянского. Роман получил премию за лучшие работы в области литературы и журналистики по укреплению межкультурного и межэтнического единства, а сам писатель награж­ден орденом «Құрмет». О том, как писалась эта история и как литература влияет на межэтнические отношения, в интервью «КП» рассказал сам автор.

фото из личного архива Юрия Серебрянского

– Юрий, коротко представьте себя читателям.

– Обычно представляюсь так: казахстанский писатель польского происхождения и культуролог. Можно добавить – лауреат нескольких литературных премий, но главное для меня – автор, у которого есть читатели.

Моя работа – попытка разобраться в себе, как это обычно и бывает, а если конкретно – стремление понять себя как гражданина Казахстана. Культурология добавилась, когда понадобилась база знаний и одной интуиции и эмоций перестало хватать. Большие события – крупные ставки. Все мы стали чувствовать время острее, есть постоянная потребность развиваться, чтобы соответствовать моменту.

– Недавно у Вас вышла книга «Алтыншаш». В ней отражена история депортированных в Казахстан поляков. Как Вы рассказали бы о своем произведении?

– Все именно так: книга о судьбе поляков в Казахстане, но не только мной написанная, в ней еще есть и семейные истории казах­станских поляков, что налагает на меня еще большую ответственность перед соавторами.

– Что побудило написать этот роман?

– Для журнала польской диас­поры Казахстана Ałmatyński Kurier Polonijny с 2012 года мы собираем и публикуем истории семей депортированных в Казахстан поляков. В каждом номере. Мне показалось важным донести эти истории до читателя в виде отдельной книги. Главная герои­ня – это собирательный образ. Я рассказал о женщине, оказавшейся в нашей стране, о ее пути к тому, чтобы выбрать родину. У нее там несколько имен, и Алтыншаш – одно из них.

У книги уже есть своя история, она выходила в российском журнале «Дружба народов», в коллективной монографии «Живая память» в Казахстане, США, в сборнике Stalinism in Kazakhstan. Ме­руерт Таир перевела ее на казахский язык. Роман получил Государственную премию РК. Сейчас читаю хорошие отзывы о ней, по некоторым из них понимаю, что история депортации сюда многих народов малоизвестна. Не все помнят, как в Казахстане оказались поляки, немцы, корейцы, чеченцы, лезгины, почему у нас такой многонациональный состав населения.

– Вы один из немногих писателей, выстраивающих мос­тик взаимопонимания между разными этносами в Казахстане. Насколько эта тема важна сегодня?

– Для меня ответ прост: история страны – это истории каждой семьи. К сожалению, имена на могилах со временем стираются, а учебники переписываются, а вот воспоминания очевидцев переписать сложнее, особенно когда их много и когда они опуб­ликованы. Тема мне кажется очень важной.

– На Ваш взгляд, что происходит с казахстанской литературой сегодня, каковы ее тренды?

– Я за нашу современную литературу искренне радуюсь – авторы стали писать о том, что происходит именно с нами, берут актуальные темы, они явно знакомы с зарубежными трендами. Читаю немало хороших, мас­терски написанных книг. Надо отметить и вклад литературы нон-фикшн, она подняла волну читательского интереса. Всем интересно узнать о собственной истории, событиях, личностях, о которых пытались не вспоминать в советский период.

– Юрий, Вы недавно запус­тили творческую мастерскую, где вместе с писателями и поэтами исследуете тему идентичности в Казахстане. Расскажите об этом проекте: какие цели ставите и каких результатов ждете?

– Мы исследуем возможности жанра эссе как способа порассуждать о собственной идентичности. Это и писательские семинары, и «круглые столы» на тему идентичности. Семинары прошли в Актобе, Астане, Шымкенте и Алматы. Весной планируем выпустить сборник этих работ, и все смогут узнать, какие пути самоопределения выбирают участники в разных городах, что думают о ситуации в стране. Программа поддержана миссией США в Казахстане, за что мы им очень признательны, при этом наш разговор – внутренний, и сборник эссе адресован прежде всего нам самим.

– В обществе много дискуссий о поис­ке национальной идентичнос­ти. Например, многих волнует, кто мы, откуда, куда идем, есть ли нацио­нальная идея? Как Вы думаете, важно ли такие вопросы проговаривать, изучать в школе и вузе? Или эти воп­росы из категории философских, которые каждый человек решает для себя сам?

– В детстве все воспринимается иначе. Думаю, на первом месте стоят другие приоритеты самоидентификации: кто я в семье, школе, во дворе? В наших школах проводятся дни культуры, знакомство с многонациональным составом нашей страны через традиции, костюмы, игры.

Для меня знакомство с вопросом идентичности началось с первой поездки за границу. В момент, когда я взглянул на себя с разных сторон. Со стороны языка, паспорта, окружения, ментальности. Стало важным проговаривать эти вопросы и даже писать на эту тему, пропус­кая через себя все нити. Иногда получается болезненно.

Пообщавшись с участникам наших семинаров в разных городах, убедился, что лучше говорить, обсуждать. Многому научился сам. Одна из тем конкурсных работ, предложенных нами, звучит так: «Вопрос идентичности для меня неактуален». Ее выбирали, и не раз! Но многие из нас сегодня находятся в процессе само­определения. В целом ситуация в Казахстане очень интересна, она уникальна: наша дружба, наш народ, наша ментальность – все это сохранить бы сегодня.

 

Популярное

Все
Дружба народов – залог нашей Победы
ЦА – ЕС: новый этап взаимодействия
Центральная Азия – Европейский союз: инвестиции в будущее
Битва умов
Роль маслихатов в реализации президентских реформ
Вручены государственные и почетные отраслевые награды
Обсуждены вопросы спортивной кооперации
Мажилис рассмотрит проект нового Налогового кодекса
Раскрывая тайны недр
Как отдохнут казахстанцы на майские праздники
Жительница Карагандинской области отсудила 10 млн тенге за проданный ей автомобиль с дефектом
В хаосе городской застройки Уральска разбирался Антикор
Qarmet подключится, и газ подешевеет
США хотят получить контроль над природными ресурсами Украины без гарантий её безопасности
В Уральске трое неизвестных украли деньги из терминала
А ты оплатил налог на транспорт?
Безупречная репутация, профессионализм и патриотизм
Ерлан Суттибаев назначен заместителем Управляющего делами Президента РК
Запрещенный Telegram-канал выявили прокуроры
Уметь действовать в сложных ситуациях
«Сердце» ГЭС покоя не знает
Лидеры Казахстана и Узбекистана посетили высокогорный спорткомплекс «Медеу»
Полиция наградила отважную девочку, бросившуюся вслед грабителю в Усть-Каменогорске
Заседание совета АНК состоялось в Астане
Состоялся республиканский семинар по вопросам госсимволов и ведомственных наград
Штаб по контролю за сейсмообстановкой перешел на круглосуточный режим работы
В области Абай максимально ускорят строительство «комфортных школ»
Казахстан завоевал первую лицензию на зимние Олимпийские игры-2026
Специализированный экономический суд постановил вернуть водоканал в госсобственность
Көрісу – день радости, встреч и прощения
Көрісу: Праздник весны, прощения и уважения в Казахстане
На участке «Болашак» в Мангистауской области будут добывать нефть
На ремонт Дворца культуры в Атырау потратят почти миллиард тенге
Падёж скота произошёл в Актюбинской области
Путь творчества – путь новаторства
Астанчане получили национальное оповещение на телефон: что случилось
Точкой роста должен стать туризм
Современному Казахстану – поколение «лидеров служения»
Трамп может вывести американские войска из Германии
Казахстан – драйвер укрепления сотрудничества ЕС и ЦА
Спасибо вам за подвиг!
Столица империи Шынгыз-хана находилась на нынешней казахской земле
Возможности и силы Казахстана как средней державы
BI Group и BAZIS произвели доплату налогов после предупреждения Бектенова
Для наших мам!
Ветерана войны поздравили со 100-летним юбилеем
В «Астана Опера» прошел концерт всемирно известного композитора и пианиста
В Атырау растет интерес к национальным видам спорта
Когда наступит светлый праздник Ораза айт

Читайте также

Поэтическая стрела Серика Аксункара
Вдохновляем детей на мечты в Международный день детской кни…
Аудиокниги казахстанских авторов появятся на литературных п…
Писатели Казахстана и Узбекистана обсудили укрепление литер…

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]